If they could substitute the SATC Manhattan with South of France countryside, I would more excited.The film is food porn. (Seriously, don’t come hungry.)
...... in many ways the film (...) is built as the chick flick to end all chick flicks: Ms. Ephron dishing out romance the way her fans like it, Ms. Streep in another bravura performance, mouthwatering food, an uplifting theme, bits of “Sex and the City” Manhattan.
ZZ: Full Stomachs, and Full Marriages Too
ZZ: Full Stomachs, and Full Marriages Too
http://www.nytimes.com/2009/08/02/movie ... ?_r=1&8dpc
有事找我请发站内消息
Julia Child是在亚洲为盟军服务的。 去法国是二战以后的事情, 那时她已经离开情报机构,她先生是外交官。[祖艺也是先生是外交官而去的香港。]
前两天,纽约时报里有一篇对Nora Ephron的采访, 最后一个是经典的最后一餐吃什么的问题。
对一个纽约人说她最后晚餐想吃热狗,但不是coney island hot dog,却是西海岸的一家小店里的热狗。hmm, 我总觉得老太太对被编排成谋杀犯很不高兴。:razz:
前两天,纽约时报里有一篇对Nora Ephron的采访, 最后一个是经典的最后一餐吃什么的问题。
Q: What would your last meal be, if you got executed for killing a moody actor?
A: A hot dog from Nate ’n Al’s delicatessen in Beverly Hills.
对一个纽约人说她最后晚餐想吃热狗,但不是coney island hot dog,却是西海岸的一家小店里的热狗。hmm, 我总觉得老太太对被编排成谋杀犯很不高兴。:razz:
julie powell's next book will come out later this year. it is about how she mastered the art of butchery. the title is "Cleaving: A Story of Marriage, Meat, and Obsession". when i read the news. i told myself: man, she is definitely not type of woman one wants to mess up with.
check out a video: http://www.guardian.co.uk/books/2009/au ... y-marriage
she chopped up a whole lamb into pieces. it's quite fascinating.
from several old episodes i had watched, i found julia child had great sense of humor. a very likable woman indeed.
check out a video: http://www.guardian.co.uk/books/2009/au ... y-marriage
she chopped up a whole lamb into pieces. it's quite fascinating.
from several old episodes i had watched, i found julia child had great sense of humor. a very likable woman indeed.
I know! It's so weird to think that Julia Child had wild afternoon romps. Ehhh....Knowing wrote:I had no idea either Guess it is just hard to associate Julia Child and female sexuality. I can't believe the movie actually has sex scene.
Raising your own chicken/buying half a cow/butchering your own meat is all the rage amount foodies these days. As NYTimes puts it, it's all street cred for extreme foodies.
我吃过几次挺好吃的汉堡,都不是在高级馆子,就是专做汉堡的小店。还有 sam's chowder 的鱼汉堡,好吃!半月湾的同学别忘了去试一下。
热狗,我猜面包和香肠好的话也能好吃吧,大概就跟咱们对煎饼果子的感情似的?
热狗,我猜面包和香肠好的话也能好吃吧,大概就跟咱们对煎饼果子的感情似的?
云浆未饮结成冰
小情要去哪儿吃 sushi?
我昨天去的是 cote sud 也是先在本地电视台上看到推荐的,老板是个第一代法国移民,口音明显。说自己做的都是家乡家常菜,nothing fancy,顾客评论说是家常、味道实在地道。我听了觉得很值得一去。(现在这些店都把这些节目嵌在自己的网页上。节目是去年的,但网页上上个月我看还没有呢。)昨天我们去就5、6桌客人,都给安排在二楼的玻璃封上的二楼凉台上。服务很慢,虽然态度很好。看街景不错。他们声称自己是 castro district 里唯一一家法国餐馆。位置是很可爱。公平地说他的鹅肝酱还行,功封鸭腿是我到目前为止吃到的最好的。甜品很正宗。剩下的牛排、羊排、电视里吃客推荐的 cassoulet 都不咋地。cassoulet 是用 le creuset 的彩色小铸铁锅一份一锅炖出来的,除此之外没有什么可夸奖的地方。整个经验感觉很 dull,乏善可陈。
因为是在 castro district 周围大环境相当可爱。但是我们上次出门路过三藩,想吃中饭,就在 cote sud 街对面吃的一个四不像日本饭相比好多了。环境时尚,吃的不能算地道,大概得算 fusion ,但是味道相当精致,最 cute 的是黑墙上挂的都是本地艺术家画的油画,明码标价代售,我们头顶上那幅是300块。
我昨天去的是 cote sud 也是先在本地电视台上看到推荐的,老板是个第一代法国移民,口音明显。说自己做的都是家乡家常菜,nothing fancy,顾客评论说是家常、味道实在地道。我听了觉得很值得一去。(现在这些店都把这些节目嵌在自己的网页上。节目是去年的,但网页上上个月我看还没有呢。)昨天我们去就5、6桌客人,都给安排在二楼的玻璃封上的二楼凉台上。服务很慢,虽然态度很好。看街景不错。他们声称自己是 castro district 里唯一一家法国餐馆。位置是很可爱。公平地说他的鹅肝酱还行,功封鸭腿是我到目前为止吃到的最好的。甜品很正宗。剩下的牛排、羊排、电视里吃客推荐的 cassoulet 都不咋地。cassoulet 是用 le creuset 的彩色小铸铁锅一份一锅炖出来的,除此之外没有什么可夸奖的地方。整个经验感觉很 dull,乏善可陈。
因为是在 castro district 周围大环境相当可爱。但是我们上次出门路过三藩,想吃中饭,就在 cote sud 街对面吃的一个四不像日本饭相比好多了。环境时尚,吃的不能算地道,大概得算 fusion ,但是味道相当精致,最 cute 的是黑墙上挂的都是本地艺术家画的油画,明码标价代售,我们头顶上那幅是300块。
云浆未饮结成冰
bistro jeanty 啊。就是远点。我不是特别喜欢油腻嘛,这个餐馆对我胃口,头盘的牛骨髓和鹅肝酱真是 right to the point。另外我在法国吃的感觉是食物经常 heavy 到我吃不下,这个餐馆也给我这个感觉。相信还有很多这样的馆子。
云浆未饮结成冰